2025年暑期全国高等院校翻译专业师资培训圆满落幕
发布时间:2025-08-26 14:41:33 | 来源:中国翻译研究院 | 作者: | 责任编辑:郑成琼8月23日,为期近两个月的2025年暑期全国高等院校翻译专业师资培训圆满落幕。本次培训由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,当代中国与世界研究院主办,中国翻译研究院、《中国翻译》杂志社给予学术支持,吸引全国高校翻译专业教师、翻译行业从业者、国有企事业单位外事外宣工作人员等近2000人次线上参与。培训邀请来自国际翻译家联盟(FIT)、国际翻译高校联盟(CIUTI)、国际会议口译员协会(AIIC)等国际组织以及国内外顶尖高校的知名专家学者进行授课,课程设计科学严谨、内容丰富充实、课时安排合理、组织井然有序,受到授课专家与参训教师的一致好评。
翻译理论研修班暨《中国翻译》杂志专题座谈作为暑期全国高等院校翻译专业师资培训的重要品牌活动,始终致力于提升国内高校翻译专业师资理论研究与教学实践能力,已成为开展翻译学术对话和论文写作指导的专业研修平台。本次研修班设置名师讲座、主编座谈、互动交流等多个环节。
翻译理论研修班主编座谈
翻译理论研修班名师讲座
部分班次授课专家
部分班次授课专家
部分班次授课专家
本次培训增设“新时代翻译专业教学方法的创新与实践”“新时代翻译专业教学技术的融合与创新”“新时代高端翻译人才培养模式的创新与实践”等三场翻译专业教育专题讲座,“MTI翻译专业教育评估与建设、DTI高端人才培养探索”“跨文化传播与国家形象塑造”“翻译职业经验与翻译能力提升”“外事礼宾礼仪与跨文化交流”“DeepSeek赋能翻译教学”等五场沙龙讲座,以及“中国特色话语外译与语料库建设专题讲座”,进一步满足了学员多元化培训需求,提升了参训教师的国际化视野。
新时代翻译专业教学方法的创新与实践专题讲座
新时代翻译专业教学技术的融合与创新专题讲座
新时代高端翻译人才培养模式的创新与实践专题讲座
中国特色话语外译与语料库建设专题讲座
五场专题沙龙活动
全国高等院校翻译专业师资培训自1997年创办以来,一直致力于提升国家翻译专业教育师资水平、推动加快高端翻译人才培养,至今已有来自全国600多所高校,200多家国家部委、使馆和国有企事业单位的翻译工作者,以及万余名国内外翻译专业教师参与培训,其中大部分已成为各自岗位上的业务骨干与中坚力量。该培训作为国内历史最久、规模最大、内容最丰富的高端翻译专业培训,受到翻译界的广泛关注与好评。中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院将进一步加强与全国翻译专业学位研究生教育指导委员会及相关机构的密切合作,以服务国家战略需求为出发点,广泛汇聚各方优势,不断优化培训体系,努力构建管理规范、组织有序、具有国际水准的翻译专业师资长效培训机制,助力高端翻译人才队伍建设提质增效,为新时代国家翻译能力和国际传播能力提升作出新的更大贡献。