首页
课题招标
重大项目
业界资讯
我院简介
组织架构
专家团队
双语文件
联系我们
业界资讯
>
业界资讯
老翻译家的情怀——采访高莽先生
发布时间:2016-11-28 09:31:10
|
来源:中国网
|
作者:陈博渊
|
责任编辑:李潇
“新中国成立,这个剧本在全国都演过。在首都演出时我发现观众席中有笑声。一问,原来是东北腔太重了。从那以后,我才知道翻译不是那么容易的事情。不是‘你用外文说,我用中文会讲’就可以了,一定需要文学修养。看起来很简单的一句话,实际上是很艰难的一件事。”高莽先生说:从事翻译必须有“爱心”,这样才能翻译得好。毕竟对于自己喜欢的作品,翻译起来很开心。
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
>