2015翻译人才发展国际论坛/2015国际翻译家研修活动

华为翻译部部长:翻译应是跨界人才

发布时间:2015-12-14 10:44:07  |  来源:中国网  |  作者:  |  责任编辑:李潇

华为技术有限公司翻译部部长陈静答记者问。[中国网 段亚英 摄]

中国网12月14日讯(记者 段亚英)2015年12月12日至13日,首届翻译人才发展国际论坛在北京举行,华为技术有限公司翻译部部长陈静在“翻译技术与翻译继续教育形式和手段”分论坛上表示:翻译应该是一个跨界的人才,这一点在华为的翻译团队中得到很好的体现。

华为公司作为一家立足于中国的全球化500强企业,销售机构、区域总部遍布170多个国家。全球17万员工有近4万非中国籍员工,海外机构里面超过75%的员工都是非中国籍。

陈静表示,在华为做翻译是相当有压力的。华为员工70%左右拥有硕士以上学历,具备很强的听读能力。在外籍员工参加的会议上,他们常常直接纠正翻译的错误。华为团队中翻译佼佼者大都不是翻译出身,既有工科背景也有学法律的。

陈静说,如何把中国特色文化或者企业文化以及管理理念,及时、准确、地道翻译成英文是一个很大的挑战。

本届翻译人才发展国际论坛由中国外文局、中国翻译研究院主办,来自中外翻译界的350余位嘉宾与会,从翻译人才发展的整体层面进行对话交流。