业界资讯

李文俊:把福克纳作品带进中国

发布时间:2017-02-28 13:27:26  |  来源:中国网  |  作者:陈博渊  |  责任编辑:李潇

 

李文俊寄语年轻译者,鼓励他们要多看前辈翻译家的作品,同时要大胆尝试。不要觉得前辈翻过了,就不敢重译。当年他为了学习翻译,就读了傅雷、巴金还有鲁迅的许多译作。“郭沫若译过《浮士德》,鲁迅译过《死魂灵》,这些我们原来都不敢碰,都是名家译的,出版社也不会出你的,但现在一点点都放开了,反正也没有版权问题。”[中国网 陈博渊 摄]

<  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  >